2012年02月15日
満面の笑み?
我が家のプリンの笑顔なら可愛いのですけど・・ 昨日のバレンタインは。。 パパさんが帰って来るなり 超・笑顔満開で(笑) いつもなら帰るなり「疲れた~」と一言発するのに。。 昨日は笑顔プラス超ゴキゲン!! 私「???」 それもそのはず・・ 会社で手作りのバレンタインのチョコを頂いたようで おまけに「感想言わないとダメなんで こっちから食べる!」って つまり奥様(私が買ったチョコ)が用意してたチョコは いきなり冷蔵庫の中でした(笑) でも・・ 私も一緒にご賞味させてもらったら 甘さ控え目なチョコケーキ+生チョコと2種類あって おまけに日頃の感謝の気持ちまで添えてあって・・ 私「無言」でした(・・?) だけど・・ 昨日はプリンのワクチンで動物病院で 先生にチョコを上げたのは私で・・ あげる時、恥ずかしいので「プリンからで~す」と・・v(≧∇≦)v 今年も夫婦バラバラばバレンタインディでした~♪
Posted by wmvxbdglvb at
22:47
│Comments(0)
2012年02月15日
二人で考えるほうが良いでしょう。
Good morning Japan, How is everyone doing this morning? I’m doing great. Today I would like to teach the idiom: “Two heads are better than one.” What do you think this means? This idiom is a well know phrase amongst English speakers. It means working on problems as a team is better than trying to figure it out alone. It's always easier to work out a problem if two people are thinking about it. Next time you have a problem that is hard to solve; find a friend and get some help. Remember, two heads are better than one. Thank you, Elder Corpus 今日、「Two heads are better than one」と言う表現を、 紹介したいと思います。 これの意味は何だと思いますか? 英語をしゃべる人にはこれがよく使われます。 問題を解決する時にチームでやる方が良いという意味です。 一人で解決する方法を考えるのではなく、 二人で考えるほうが良いでしょう。 今度、問題か疑問があるときに友達を呼んで助けを頼んでください。 Remember, two heads are better than one. Thank you, コープス
Posted by wmvxbdglvb at
05:07
│Comments(0)